How to adjust audio text scripts for a more expressive voice
Using the text-to-audio conversion tools sometimes needs small adjustments to obtain more natural expressions in the voice and to correct pronounce certain words
The following tips can be applied to text scripts to get them to read aloud with more natural expression.
-
Acronyms: sometimes acronyms may need to be separated into individual letters to make them pronounce correct e.g., SIRS should be written as S I R S
-
Pausing: use extra commas to create pauses in speech to break up the sentence and to make sure words are grouped into appropriate blocks
-
Related Words: hyphenate words that are related and need to be sounded together e.g., health-and-wellbeing, blood-flow, weight-loss, code-of-con duct* (* see Homophones)
-
Homophones: add hyphens, spaces or change the spelling, of a word, to emphasise the correct pronunciation e.g., Conduct (verb) vs Con duct (noun), Invalid (adjective) vs Inva-lid (noun), Close the door (verb) use 'Kloze' vs Close relationship (adjective) use Klous, record (noun) vs record (verb) use 'ricord'
- Pronunciation: some words need to be phonetically written to ensure the pronunciation sounds correct:
- Tissue can be written as 'tish-you'
- Tissues can be written as 'tish-yous'
- Issues can be written as 'ish-use'
- Bodies or Body’s can be written as 'bodys'
- Accompanied can be written as 'accompa-need'
- Sexual can be written as 'Seckshual'
-
Resource can be written as 'Re-source'
-
Comfortable can be written as 'Comphtable'
- Privacy can be written as 'Pryevacy'
- Wound (as in an injury) can be written as 'Wooynd'
✅ Each language voice can pronounce words differently and so changing the voice might need further adjustment of the words e.g. the name Penelope, can be pronounced as pen-el-o-pee, pen-elope, pen-elop
✅ Apply these rules when generating text scripts into audio clips
Text adjustment Example
The following is an an example of where to apply adjustments to make the audio conversion more expressive.
Original Text:
Hi Penelope. I have something to share with you.
I know today we are doing an NDIS health and wellbeing session and learning to cook Pork chops and mashed potatoes.
I am a vegetarian and not sure of my conduct around meat and so I am not comfortable cooking with pork chops.
I am sorry but I can’t participate!
Modified Script Text:
Hi Penelopee. I have something to share with you.
I know today, we are doing an N D I S health-and-wellbeing session, and learning to cook Pork chops and mashed potatoes.
I am a vegetarian, and not sure of my con-duct around meat, and so I am not comfortable cooking with pork chops.
I am sorry, but I can’t participate!
Penelopee : an extra 'E' was added to the name to ensure correct pronunciation with the selected accent (Indian female accent).
today, :a comma was added to include a pause to group words into common themes.
N D I S : Spaces were added to the acronym to ensure it was read out as separate letters instead of a single word.
health-and-wellbeing : dashes were added to ensure the words were spoken together to make the relationship clear.
vegetarian, : a comma was added to include a pause to to group words into common themes.
Con-duct : A dash was added to ensure correct pronunciation
sorry, : a comma was added to include a pause to group words into common themes.